Feeds:
Articles
Commentaires

Posts Tagged ‘regency’

Cela faisait pas mal de temps que je n’ai pas publié un article sur le blog ou participé à un HSF ! Et ce n’est pas faute d’avoir cousu ou fait des sorties!

Seulement avec avec la fin de l’année et les travaux de notation demandés par mes professeurs du Bachelor marketing  et innovation Mode, je n’avais pas vraiment le temps de vous concocter de petits articles à temps!

Pour le HSF de cette fois-ci, je vous présente donc un réticule fait avec les chutes de ma robe jaune (celle taillé dans le sari fin XIXe que j’avais chiné aux puces de Londres l’année dernière)

Sari en soie curry fin XIXe

Sari en soie curry fin XIXe

Le sari en soir jaune curry avait de belles bordures à motifs paisley noir et jaune, ne voulant jeter ces petits bouts issus des coupes en triangle pour les panneaux arrière de la jupe, j’ai fait du piéçage pour obtenir une taille honorable 20×30 cm.

J’ai donc lié le bas de mon rectangle pour faire un réticule rond, puis effiloché la soie pour obtenir comme un pompon à l’instar de plusieurs modèles que j’ai pu voir dans les collections de musées.

Le réticule lorsqu'il est  ouvert

Le réticule lorsqu’il est ouvert

Sur le haut du réticule, j’ai fait une coulisse en me servant de la doublure en coton dans laquelle j’ai glissé un cordon jaune et noir pour faire le système de fermeture à coulisse. Ce cordon a été tressé avec du fil de coton noir (pour le crochet) et du fil jaune que j’ai fait avec les fils récupérées de la soie jaune (qui s’effiloche très vite) comme cela c’est exactement de la même couleur!

L'intérieur et détail du biais "maison"

L’intérieur et détail du biais « maison »

Pour finir correctement et proprement le haut j’ai ensuite posé un petit biais (fait avec une bande découpé dans le sari, dont j’avais usé de la même façon pour la robe)

Ce petit réticule m’a pris environ 4h pour la réalisation, entièrement à la main et en comptant aussi le temps passé à tresser le cordon de fermeture. Et il est parfaitement coordonné à la robe que j’ai coupé dans le sari!
Je prévois de m’en servir, avec un shawl jaune, en septembre pour rehausser une tenue toute blanche je dois porter pour une belle reconstitution à Malmaison

Le réticule fini et tel qu'il sera porté!

Le réticule fini et tel qu’il sera porté!

 

The Challenge: #14 Paisley & Plaid
What It Is: Reticule
Fabric: Silk left over from an antique silk sari (end of the XIXe) with paisley edge and left over from cotton lining

Pattern: none

Year: Early 1800’s

Notions: Thread, the drawstring was braided with black cotton thread and thread it with yarn yellow silk fabric

How historically accurate is it? The form is based off of some extent pieces owned by Museums and it’s all sew by hand!
Hours to complete? 4h with also the braiding

First worn: Will be used in Malmaison Event in September

Total Cost: The silk sari cost me 120€ but I would have cut a dress, shawl, a reticule and enough to cover shoes, so I would say under 10€if I refers to the size of the fall I use

Publicités

Read Full Post »

Bon pour une fois, je présente un projet qui a été fini largement dans les temps du HSF, puisque je devais porter la tenue à Venise et à Saint-Pétersbourg.

Ce projet douillette me tenais à cœur depuis un petit bout de temps, j’avais la fourrure (chutes que m’avais donné une amie de mon père quand elle a fait transformer un manteau vintage en gilet, courant 2010) et la laine cachemire était dans mes stocks depuis l’été dernier et les soldes au marché St Pierre.

Faute de temps, le projet (initialement pour le 2 décembre 2013) avait été repoussé, mais pour la Russie il allait me falloir obligatoirement une tenue d’extérieure bien chaude!

Et en effet, la tenue est très chaude et m’a permis de supporter -9° sans sourciller alors que je portais une légère robe sans manches en dessous! Et ce grâce à l’ajout d’une doublure en fourrure à l’intérieur du corsage.

L’extérieur de la pelisse est dans un mélange laine/soie gris bleuté, doublure intérieure en laine cachemire bleu gris et fourrure vintage ( est-ce du lapin ou bien du chat ^^)
J’ai aussi fait un petit béret assorti à la tenue, décoré avec des bouches de rubans, une plume d’autruche ancienne et pile-poil de la bonne couleur, et un macaron de fourrure provenant de mes chutes.

Petit fait rigolo, quand je suis rentrée de Venise, en avion, j’ai du porter la pelisse sur moi car sinon la valise était trop lourde… sauf que j’avais oublié de retirer la queue de chat!

Il me restera encore à faire la paire de bottines fourrées (inspirés de celles de Joséphine, conservé à Rueil-Malmaison), mai sje pense que cela sera pour l’hiver prochain et le « projet Douillette » sera enfin fini!

 

En cours de création - dos

En cours de création – dos

En cours de création - face

En cours de création – face

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et les photos de la tenue porté lors du carnaval de Venise – thème Faune et Flore: le Chat

En portrait -  crédit photo Llialn

En portrait – crédit photo Llialn

De face -  crédit photo Llialn

De face – crédit photo Llialn

Profil -  crédit photo Llialn

Profil – crédit photo Llialn

Dos -  crédit photo Llialn

Dos – crédit photo Llialn

 

Just the Facts:

Challenge:#6 – Fairytale

What: A pelisse with fur (1810) for  « Puss in Boots »

Pattern: Drafted my own, using my dress pattern.

Fabric: 3m of grey blue silk/wool , 3m of blue cachemir wool.

Notions: Cotton thread, vintage fur, vintage ostrich feather for the beret

How historical accurate: As much as I can, hand sewing and

Time: About 21 hours – on and of for two weeks.

Cost: 90€, everything from stash (bought on sale about a year ago).

First worn: 26th of febuary during Venise Carnival

Final thoughts: I’t was very helpful to make this outfit! Because I have made a little each night during my training in « textile production factory » and thince Chôlet isn’t a very exciting city it’s was a good occupation!
In the funny facts, I have to wore the pelisse to travel from Venise to Paris because my suitcase was too heavy for the plane
… and I forgot to remove the cat tail so there was many « miaou-miaou » around me

 

Et quelques photos bêtisier!

Avec le masque c'est mieux, on ne prend pas pour une petite souris grise!

Avec le masque c’est mieux, on ne prend pas pour une petite souris grise!

Faire des bêtises avec Émilie (http://lamalledemadamemime.wordpress.com/)

Faire des bêtises avec Émilie (http://lamalledemadamemime.wordpress.com/)

 

Miaou.... dis tu n'aurais pas des croquettes pour moi?

Miaou…. dis tu n’aurais pas des croquettes pour moi?

 

Read Full Post »

Hé oui, j’avoue que j’ai un peu délaissé le blog ces derniers temps! Mais cela ne veux pas dire pour autant que je ne coud pas… on pourrait même dire le contraire, je ne fais pratiquement que ça!

Cette année je participe au Carnaval à Venise, ce qui veux donc dire, pleins de costumes qui ne seront montrés qu’ au mois de mars, pour indice voici les thèmes choisis, (vu qu’il semble que l’on ai pas le droit de dire les thèmes…)  ainsi que mon projet:

Chat en Pelisse fourrée

Le chat Botté (initialement c’était un autre projet mais comme je ne veux pas bâcler mon travail, je recyclerais des éléments du « Chat »)

Vert et noir, en tournure 1885

L’air avec une robe d’inspiration 1780, mais totalement non-histo (même si beaucoup de  finitions sont à la main, on peut dire que c’est le costume le plus vénitien du lot!)

Voilà pour Venise, mais ce n’est pas tout niveau costumes, car j’ai la chance de partir à Saint-Pétersbourg pour des vacances et assister à un bal au Palais Nikolaïevsky.
Pour ce second voyage, je me voyais mal remettre ma robe blanche porté à Cordey et Londres et la robe du nouvel-an fait décidément trop diner et pas assez bal.
Du coup je suis partie dans un projet assez long (et fou de la part de certaines personnes ^^), c’est à dire faire une robe de bal entièrement brodée de mes petites mimines!

Tout est parti d’un galon métallique ancien (en pratique il y en a deux différents, dont un de 1830, en provenance de stocks anciens) et d’un très beau satin de coton vert d’eau…

Et voici mon travail de la semaine, tout est cousu à la main, avec les techniques d’assemblage à l’ancienne (càd, tissu et doublure considérés comme une seule pièce)

Broderie des pièces à couper avant un dessin d'après la toile initiale, chaque "étoile" étant à une distance égale...

Broderie des pièces à couper avant un dessin d’après la toile initiale, chaque « étoile » étant à une distance égale…

Détails des broderies au fil d'or, avec un aperçu de la résille métallique  [paillettes anciennes en laiton 3mm , galon résille d'or de 1830]

Détails des broderies au fil d’or, avec un aperçu de la résille métallique
[paillettes anciennes en laiton 3mm , galon résille d’or de 1830]

Corsage coté doublure

Corsage coté doublure

corsage coté extérieur

Corsage coté extérieur

Une manche ballon et ses nombreux jeux de plis

Une manche ballon et ses nombreux jeux de plis

Ce sera tout pour le moment, j’avoue que j’aimerais avoir fini la robe avant mon départ en stage lundi (et oui la productique en usine textile ce n’est pas aussi passionnant que la broderie main, mais c’est sympa aussi!) car la robe devra être à Paris avant mon départ pour la Sérénissime…

Read Full Post »

Après deux mois passés loin du blog (entre la couture et ma nouvelle formation, pas le temps d’écrire de nouveaux articles plus régulièrement et ce ne sera pas non plus une résolution de 2014, car je risque de ne pas la tenir !)

Cette année pour le réveillon du Nouvel An, c’était reconstitution ! Dans une belle demeure de la Brie, nous avons retrouvé des amis de mon chéri pour passer quelques jours 200 ans en arrière…
Diner avec vaisselle et argenterie ancienne, le tout à la lueur des bougies…

La robe porté avec chale d'époque, gants long en cuir et parure de camées en esclavage

La robe porté avec châle d’époque, gants long en cuir et parure de camées en esclavage

Il était prévu que je fasse une robe dans le shawl ancien en soie jaune curry avec des incrustations de cachemire noir et rouge, que j’avais chiné à Londres au printemps dernier, mais le cadeau de noël de mon chéri a changé la donne.
Pour le magnifier au mieux, j’ai cherché dans mes réserves et trouvé un taffetas de soie de couleur brique (coupon acheté à un prix indécent, 2€ le m en solde à St Pierre il y a deux ans)

J’ai donc commencé une robe que je voulais faire de diner, avec un décolleté assez haut et une ouverture à bavette sur l’avant qui me permet de m’habiller seule et plus rapidement.
J’avoue m’être beaucoup inspiré pour la forme avec devant plissée de la très belle robe de Ginger (de Scene in the Past)

Le corsage a entièrement été fait à la main, avec la doublure monté à l’ancienne (cf, explication de Costume Close Up) et les grandes longueurs de la jupe ainsi que les plis religieuses ont été fait à la machine faute de temps… la toile ayant été faite le 22/23 et la robe commencé dans la soie le 26 et finie le 30.

Sans autre décorations que les manches ballons à plis, les plis du devant du corsage et des plis religieuses dans le bas (pour ajuster la longueur de la robe !).

Je suis très contente de l’allure et de l’ajustement du corsage (d’après une base du Janet Arnolds,  modifié) mais pour la jupe, je n’avais pas assez de tissu pour faire des plis canon et j’ai du me contenter de petits plis plats et d’un avant qui ne revient pas suffisamment sur le reste de la robe (ce n’est pas trop handicapant en épinglant à des endroits stratégiques, les fentes de la bavette, mais cela me chiffonne un peu d’avoir à peine 2m d’ampleur en bas de la robe…).

En tout cas en portant cette robe j’ai pu faire honneur au cadeau de mon chéri, et j’ai passé un merveilleux WE !

Face

Face

Dos

Dos

The Challenge: Celebrate!

It was to celebrate my Chrismas present…

Fabric: 4 meters of silk taffeta color brick

Pattern: I was inspired by the beautiful dress of Ginger from Scene in the Past
bodice and sleeves from J-A patterns re-fitted at my exact size, the skirt were my own creation,from what I had silk.

Year: I was going for 1810

Notions: Hooks and eyes for the « under » front closure

How historically accurate is it? As good as I could do. The bodice is entirely by hand, but I have to make the skirt sewn by machine (Started the 24 décember, and it was due for the 31th Eve)
Hours to complete: Not too many by my standards, the bodice only needed one mock-up, but the sleeves took a while to get right. Maybe only 20h ?

First worn:  On the 31th Eve, for a Empire party with friends, I have adding gloves and jewelry (necklace cameos slavery) and an my new antic cachemir shawl that my beloved man offer me for Christmas (a square one from the Directoire)

Total cost: 10€ for the brick  silk , and I have some left for long sleeve to add…, lining was made with left-over light pink silk

Détail: encolure dos

Détail: encolure dos

Détail :plis des manches ballons

Détail :plis des manches ballons

Détail:  la "bavette" du corsage

Détail: la « bavette » du corsage

Je devrais avoir de meilleures photos de la tenue porté, à rajouter une fois que toutes les photos m’auront été transmises!

Read Full Post »

Hop un petit article de pub…

Advertising time for American Duchess!

http://americanduchess.blogspot.fr/
www.american-duchess.com

Alors un peu de publicité pour Lauren, une reconstitutrice américaine qui devant la difficulté à trouver de belles chaussures historiques, à décidé de les créer et de les produire pour en faire profiter les autres… depuis j’ai 4 paires  (2 Astoria, 2 Kensington) dans mon placard et je les adore car  ce sont de vrai chaussons!

Elle vient tout juste de lancer les pré-commandes pour  son nouveau modèle, les , une paire de « slippers » en satin que l’on peut teindre de la couleur que l’on souhaite pour des chaussures Regency !

way par american Duch

Read Full Post »

Older Posts »